The Translation of Children’s Books into Malay:
An Analysis of Publication Trends
Abstract
Studies have shown that translation has always been integral in stimulating and expanding the children’s book industry in Malaysia. Historically, translation was the starting point to provide the necessary reading materials for children in Malaysia pre- and post-independence, although this was not necessarily exclusive to this country. For a long time, childhood was a foreign concept to many parts of the world, and children were considered merely as an extension of adults. Due to this lack of understanding about children and their special needs in the critical growing period, there were limited reading materials for children, and folklore passed through generations through oral rendering was their main source of entertainment. However, the children’s book industry has grown exponentially, including in Malaysia. An overview of the history of children’s book publications has shown that this information provides critical information about the current education landscape, social norms, and national policies. Thus, the objective of this study is to describe the trends in the translation of children’s literature into Malay between 2005 and 2024 with a focus on genres and source languages. Data from this study was collected from the National Library’s Open Public Access Catalogue (OPAC). The study found the most published genres in the past 20 years are comics, educational books, and picture storybooks. Although English remains the main source language of translation into Malay, there has been a significant increase in translation from Chinese and Indonesian. Finally, the study also identified Institut Terjemahan dan Buku Malaysia (ITBM) as the main publisher of translated children’s books in Malay.
Copyright (c) 2025 Gading Journal for Social Sciences (e-ISSN 2600-7568)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.